Küçük Dahi İbn I Sina Episode 11 In Urdu

Küçük Dahi İbn I Sina Episode 11 In Urdu

Küçük Dahi İbn I Sina Episode 11 In UrduGeen. Leeg. My hart is leeg. Uh… Daar is niemand nie. Is jy seker? Snik III. Moeder. Moeder! Hulle het gekom. Hulle het gekom. Welkom. Jy het tot plesier gekom. Jy het my weer gered. Ulgen. Is daar enige nuus van Osman Bey? Geen. Dis hoe ons wag. Wat het jy gedoen? Het jy die fort gevat? Haai. Ons het dit, Ulgen. Het jy enige twyfel gehad? Astagfurullah.

Mashallah dames, mashallah. As die ouderdom nie gekom het nie… …ek sou ook saam met jou kom. Ek sou die kefere se nek slaan. Wag net! Watter ouderdom, Swart Vroedvrou? U, my God… …jy het nog tyd om ‘n baba vas te hou. Ek het nuus van Osman Bey gebring. Is hulle goed?

Küçük Dahi İbn I Sina Episode 11 In Urdu Subtitles

Wat is die situasie in die oorlog? Alles loop goed. Afsluiting… …is oorwinning. Hy het die here die aand na iftar genooi. Hy het my gevra om jou te laat weet. Dank die Here. Dank die Here. In die aand? Vanaand huh? Menere? onvolwasse? God! Hoe sal al daardie kos gekweek word? Hardloop Esma, hardloop.

Küçük Dahi İbn I Sina Episode 11 In Urdu
Küçük Dahi İbn I Sina Episode 11 In Urdu

Hardloop Esma, hardloop. – Kom, kom. Musiek speel Seuns. Nou hoekom het ons hierheen gekom… …jy wonder. Kyk mooi. Hier is ons aan die voet van Avdanberg. As dieas jy hier weg sou gaan… …dan gaan jy na Köprühisar. Küçük Dahi İbn I Sina Episode 11 In Urdu.

İbn I Sina Episode 11 In Urdu

Nee, as jy hier weg sou gaan op daardie tydstip Die ongelowiges sal vir jou in Kızılhisar wag. Die hele area rondom die berg is waarheen die Alpe gaan om te verken… …is vol vestings en kastele. Waar ons wil kom… …jy dink ons ​​het baie struikelblokke, nè meneer?

Dit is nie ons struikelblok nie My heer, ons werk en ons geniale verowering dis baie, sê die broer. Toe die genoemde vestings ingeneem is om die berg om na Iznik te stap … …twee paaie sal oopmaak. Daarna het Iznik en omliggende plekke wie kan verhoed dat ons oorwin sê jy, broer.

Küçük Dahi İbn I Sina Hekim Episode 11 In Urdu

Musiek speel Seuns… …ek is ‘n vel… …jy sal verstaan. O my god. Ons reeks is ook… …ons doelwit is ook duidelik. Kom ons kry inligting uit die Alpe. Dan sal ons net die ligging kies. Dit is jou opdrag, my Bey. Dit is jou opdrag, my Bey. Küçük Dahi İbn I Sina Episode 11 In Urdu.

Dankie, my dapper manne. Kom ons. Musiek speel Soldate. Los dit, gaan uit. Ek het jou kompas gevat… …Bloer. Musiek speel Masallah. Jy het alles een vir een verduidelik. Çavuldur se Bayındır. Hoe teef jy vir Nayman… …hoe jy my verkoop het … …hoe hy deur Turgut verslaan is.

Ali Selçuk se son. Haar Majesteit Valide Sultan, vergewe my. Ek het alles deurmekaar gemaak. Vir hierdie doel, in daardie kompas… …ek het geskryf wat ek gedoen het. Miskien kan jy hierdie ellendige lewe van my spaar. My Eerwaarde Valide Sultan. Vergewe my.

Mahrem Episode 10 In Urdu Subtitles

Musiek speel Jy het reg gedink… …Bloer. Jy het baie reg gedink. As jy nie vir my hierdie kompas gestuur het nie… …Jy sou sterf die oomblik as jy Söğüt binnegaan. Maar ek sal jou steeds nie vergewe nie, Bayındır. Jy slaan my ellendige nek.

Haar Majesteit Valide Sultan. In plaas daarvan om Osman te skiet … …Nayman in plaas daarvan om die hond te skiet… …Ali Selçuk se nooit-ondergaande son… – …Laat Valide Sultan hom skiet. – Bly stil! Hou op om voor my te bewe. Jy het sonder waardigheid gelewe.

Sterf ten minste met waardigheid, Bayındır. Is jou skande nie genoeg nie? Haar Majesteit Valide Sultan …Ek sweer aan God lewe … …net om my skande op te klaar. Ek smeek jou ‘n laaste kans. Nog ‘n laaste kans. Nog ‘n laaste kans? So sal dit wees. Nog ‘n laaste… …kans. Küçük Dahi İbn I Sina Episode 11 In Urdu.

Al die vuil dinge wat jy gedoen het… …jy sal dit skoonmaak, Bayındır. As ek sê sterf… …jy sal sterf. As ek sê doodmaak… …jy sal doodmaak. Die opdrag behoort aan Valide Sultan. My kop en my lewe is opgeoffer vir jou pad Haar Majesteit.